Razbirat International Folklore

This page affectionately demonstrates the wild influence that the omnivorous Rabiz slang made on different languages by altering and assimilating them. Here is how a variety of Armenian phrases and words would sound when used in International Armenian

Normal Armenian English International Armenian
Vozni (ezhik) hedgehog poosh poosh hayvan
Begemot (getadzi) (begemote vontsa angleren?) babat gyormamish
Vsadnik bez golovy (anglukh dziavor) Headless horseman Jigit tgdin.. tgdin.. bashka yokh tur
Krokodil Crocodile Qyart Qyart Hayvan
King-Kong King-Kong babat meymoon
Parav Jadu (BABA YAGA) old witch in Russian folklore Vzzz Vzzz Khanoom
Zmey Gorynych (vishap) the three headed dragon (russian folklore) Avtogen Pasha
Shtap Ognutyun (Skoraya pomosh) Ambulance vehicle Apal Tapal Yokh Tur
ankyunayin harvac Corner kick kyunjupuchax gmp
Hamlet,nayir galis e hort urvakan@ Hamlet, behold, here comes the Ghost of your father hamlet,san babasan gyornapshtik gyaldi


[Enter Razbirat] [To my Homepage] [Feedback]


Page owner: Simon Simonian